Опыт
Берлин — рай для иллюстратора
Иллюстратор Сюзанна Гарден делится опытом работы в Берлине после переезда из Москвы
Интервью: Ирина Троицкая
Сюзанна Гарден — иллюстратор из Берлина. Родилась Сюзанна в Австралии, десять лет жила в Москве, где закончила курс иллюстрации в БВШД, после чего начала свою иллюстраторскую практику. Два года назад она переехала в Берлин, где успешно продолжает своё дело, а также активно участвует в местной творческой среде. Мы спросили Сьюзи, в чём особенности организации практики в Германии, какие привилегии и бонусы можно получить, и чего так не хватает иллюстраторам здесь, в России.
Ты работала иллюстратором-фрилансером в Москве и вот теперь в Берлине. Расскажи, чем отличаются эти два опыта?
В Берлине быть членом ферайна (der Verein пер. с нем. — союз) — необходимая часть профессиональной жизни. Поэтому я начала искать подходящие ферайны и получила доступ к местным профессиональным ресурсам. Союзы бывают разные. Они не совсем строго для иллюстраторов, это, скорее, художественные союзы. Еще это очень хорошо для нетворкинга: в них состоят разные ремесленники, что тоже полезно, так как можно сотрудничать с разными людьми. Через союз можно, например, связаться с дизайнером одежды и затеять с ним коллаборацию. Такие вещи могут расширить твою практику.

Конечно же, такие союзы подразумевают ежегодный взнос, примерно 80–100, а иногда до 150 евро в год. Это сравнительно небольшая сумма если смотреть на взносы в Великобритании, где минимальная стоимость членства в Ассоциации иллюстраторов составляет около 180 фунтов стерлингов.
К каким ресурсам ты получаешь доступ за эти деньги?
Обычно у союза есть помещение, где можно вести мастер-классы или воркшопы. Такое помещение общественного назначения. Зависит от ферайна. Это очень хорошо, так как не надо ничего арендовать. Потому что, например, если ты хочешь в Берлине попечатать шелкографию, то тебе нужно арендовать помещение.

Довольно часто ферайны организуют полезные семинары и читают информативные лекции для тех, кто в них состоит. Например о том, как успешно организовать свой бизнес, как устроена система налогообложения, как работает авторское право. Еще они могут предлагать делать совместные ярмарки, выставки и так далее.
Здорово! Есть ли еще какие-то полезные иллюстраторам организации?
Здесь есть еще одна организация под названием Illustrators' Organisation (IO), которая была сформирована в Гамбурге «с целью представить художественные, политические и экономические интересы иллюстраторов, работающих с издательскими домами, с рынком рекламы, в кино и в искусстве в Германии». Я пока что в этой организации не состою, но очень в ней заинтересована. Они тоже предоставляют много полезной информации о предстоящих событиях, доступ к которой у меня ограничен из-за моего сравнительно недавнего сюда переезда. Я еще не достаточно долго здесь живу и все еще параллельно учу немецкий. Плюс к тому они проводят семинары, организуют встречи между локальными представителями профессии, публикуют интервью, предоставляют место под портфолио и много чего еще.

Эта организация является филиалом другой, под названием VG BildKunst, которая также расположена за пределами Берлина. Она создана для коллективного управления авторским правом, и в ней состоит более 60 тысяч человек. Это некоммерческий проект, присоединиться к которому можно совершенно бесплатно и любая прибыль, которую эта организация получает, инвестируется в новые возможности для тех, кто в ней состоит. В этой организации состоят художники, работающие в различных областях, создающие визуальное искусство, и объединившиеся для того, чтобы совместно управлять и реагировать на жалобы на нарушение авторских прав, особенно на те из них, которые сложно администрировать в индивидуальном порядке. Проще говоря, имеет смысл присоединиться, когда вы много работаете с миром рекламы, с издательскими домами или сектором теле- и радиовещания, а также в целом со всем, что находится в публичном доступе.
Поменялось ли твоё восприятие своей практики?
Я начала воспринимать свою ситуацию под более профессиональным углом. Я посмотрела вокруг и поняла, что иллюстраторы, как и все творческие люди здесь, ведут себя немножко по-другому и смена парадигмы — неизбежный процесс. Человек переезжает сюда и ему приходится пройти через много очень сложных бюрократических моментов. Но я поняла, что когда я все в конце концов сделаю, то моя профессиональная жизнь как иллюстратора станет намного лучше. Кроме союзов, например, существует специальный страховой фонд, предназначенный только для художников. Все настолько хорошо придумано, это до сих пор меня очень сильно впечатляет!

Я об этом совершенно ничего не знала до переезда, и многие художники, мне кажется, не знают. Они думают, что Берлин — это такой классный город для супер-творческих людей и понятия не имеют о ежемесячных обязательных расходах на жизнь здесь. И они не знают, что, допустим, медицинская страховка — обязательная, и стоит немалых денег. Но если ты художник, ты можешь стать членом Künstlersozialkasse (пер. с нем. — социальный фонд художников, KSK). Туда очень непросто попасть, но если получится — медицинская страховка будет стоить в два раза дешевле. Я подала документы и теперь жду.
Что нужно было сделать, чтоб подать заявление на членство в KSK?
Мне пришлось доказывать, что я на самом деле художница. Очень долго рыться в своих онлайновых записях, искать подтверждения выставок, в которых я участвовала, искать архивные фотографии. Я отправила им портфолио, свое резюме, собрала и приложила к заявлению отзывы на свои работы, архивные фотографии всех своих творческих мастер-классов, короче говоря, огромный объем информации. А через месяц они связались со мной и попросили еще кучу всего, кроме того, что я им уже выслала. Оказалось не так просто доказать, что ты на самом деле творческий человек. Потому что они не хотят принимать тех, кто занимается искусством в качестве хобби. Когда они ответили мне, они сказали, что видят, что я веду творческие воркшопы и попросили описать, чем я занимаюсь во время воркшопов, для кого я провожу воркшопы и так далее. Там была куча подобных вопросов.

Но когда они примут меня, то они будут оплачивать половину моей страховки. А это внушительная сумма. И когда ты член KSK, то у тебя есть пенсионный фонд. То есть в старости ты не будешь бедным художником.
Какие еще бонусы можно получить, если ты являешься членом ферайна?
Союзы предлагают бесплатные резиденции. И когда ты еще и член KSK, то это работает как официальный штамп, тебе становится гораздо легче получить господдержку для своего проекта. Тебе нужно просто заполнить анкету, показать этот документ, в котором написано, что ты — член KSK, и все решено. Никаких дополнительных подтверждений им больше не требуется. Они уже знают, что ты прошёл эти круги бюрократического ада, и на этом этапе всё срабатывает гораздо быстрее.

Сбор документов для подачи заявления на вид на жительство тоже заставил меня более серьезно взвесить свои намерения. С самого начала я подавала заявление как иллюстратор и получила вид на жительство как иллюстратор. Ведь дальше ты уже не можешь откатить всё обратно.
То есть ты уже не можешь передумать и сказать: ой, я теперь не иллюстратор, а, например, переводчица?
Всё верно. Когда ты официально заявляешь себя иллюстратором, то начинаешь смотреть на себя и эту роль немного иначе, более серьезно, что ли. Эта профессия теперь закреплена за мной в местной бюрократической системе, и официально я не имею права зарабатывать деньги другими способами. Осознание этого, как ни крути, мне тоже помогло с самоопределением.
Но воркшопы ты при этом можешь проводить?
Да-да, творческие воркшопы. Все, что связано с творчеством — это ок. И есть вещи на стыке, например, разница между графическим дизайном и иллюстрацией не всем понятна, и теоретически можно заходить в разные области, да. Можно это аргументировать, скорее всего. Но работать официанткой, например, я теперь не могу.
Может, это и к лучшему?
Да, это к лучшему. Мне кажется, самым сложным моментом для меня было признать себя полноценным иллюстратором и перестать искать другие варианты. Сделать окончательный выбор. Я буду вот этим заниматься и зарабатывать деньги. Не метаться, а сфокусироваться на чем-то одном и развивать именно это направление. Это очень помогает. В Москве я параллельно преподавала английский язык, и это было значительной частью моего дохода, теперь так нельзя.

Берлин — город, который привлекает творческих людей со всего мира и у тебя определенно возникает чувство, что тебя и твою профессию «понимают» даже на бюрократическом уровне. Когда ты здесь подаешь документы для резиденции как художник-фрилансер (и все твои документы в порядке), то подтверждение можно получить прямо на месте. Берлин — город, который ценит свою культурную жизнь не только на официальном уровне. Здесь понимают, что для того, чтобы город оставался активным и ярким, его культурные ценности должны представлять молодежь, иммигранты и люди с очень разными бэкграундами, поэтому для их поддержки на местах существуют рабочие схемы. Берлинская клубная культура — хороший пример — должно быть, это один из немногих городов в мире, где клубы рассматриваются в качестве культурных институций!

Как только ты зарегистрировал свой фриланс-статус, ты получаешь право на различные формы государственной поддержки (как местной, так и общегосударственной), направленной в частности на поддержку креативных фрилансеров. Хороший пример этой поддержки — программа Corona Relief: 5000 евро, которые получили и я, и почти все мои друзья фрилансеры, подавшие заявление на эту программу. Мы просто заполнили довольно простую онлайн-форму и вбили свой налоговый номер, под которым зарегистрирован наш бизнес. Даже в моей родной Австралии правительство ничего подобного не сделало.

Также здесь существует большое количество программ по визуальному искусству, которые фокусируются на поддержке и финансировании частных художников и проектов, расположенных в Берлине. Честно говоря, у меня еще не было времени все их исследовать! В этом месяце случилась еще одна инициатива — обеспечить стипендии художникам, которые занимаются проектами во время коронавируса, я подала заявку. Но если ты не зарегистрирован, то доступ к этому предложению получить невозможно.
Расскажи, пожалуйста, про иллюстраторское сообщество в Берлине?
Что касается атмосферы вокруг иллюстрации в целом — коммьюнити местных иллюстраторов очень открытое и дружелюбное, потому что многие переехали сюда из очень разных мест. Вы можете наткнуться на творческих людей, распивающих бутылочку пива возле шпати или в ночном клубе (в докарантинные времена), у вашего парикмахера и вообще примерно где угодно, особенно если вы живете в районах вроде Кройцберга или Нойкёльна. Местное сообщество гораздо менее зациклено на группы по интересам, возникающие во время обучения в институте, как это было в Москве. В этом есть определенный смысл, потому что люди здесь перемешаны друг с другом.

Так как никто не обязан работать только на локальный рынок, большинство иллюстраторов ориентированы на международный рынок. Довольно большое количество местных иллюстраторов работают с немецкими клиентами, но в меньшей степени с заказчиками из непосредственно Берлина, потому что это не «денежный» город, не такой богатый, как Мюнхен и Гамбург, например. И если твои иллюстрации достаточно коммерческие, то это вполне разумное решение. Но, конечно, в отличие от остальной Германии, у Берлина очень своеобразный творческий настрой и множество иллюстраторов сфокусированы на своих личных некоммерческих проектах: они печатают принты, получают гранты, чтобы поработать над более экспериментальными проектами. Лично я сейчас нахожусь где-то посередине — я все еще хочу работать с клиентами, но в то же время я бы хотела оставить себе немного свободы и поддерживать свою собственную практику. Берлин — как раз тот город, в котором это возможно осуществить.

Здесь есть несколько отличных магазинов с зинами и принтами, много контркультурных направлений. Культура DIY и поп-ап здесь все еще преобладает. Ты можешь импровизировать с организацией выставок, здесь не так трудно запустить с нуля выставочный проект, найти места, где примут на реализацию твой зин или найти издателя для своей графической новеллы, или внезапно найти клиента, который хочет, чтобы ты расписала ему стену или кастомизировала замысловатый шлем для езды на велосипеде, что со мной лично и случилось.
А как ты сама участвуешь в деятельности иллюстраторского сообщества?
Здесь очень много событий для иллюстраторов, да и для рисующих людей в целом. Мы запустили свой собственный проект — Sunday Sketching Berlin (пер. с англ. — Воскресный скетчинг)— и он отнимает достаточно много времени, так что я не могу сказать, что успела посетить массу других событий, но здесь действительно очень широкий выбор, каждый найдет что-то на свой вкус. Даже классы академического рисунка, которые я успела посетила, не очень строго следуют догме, и, будучи иллюстратором с совсем не академической, «неправильной» техникой рисования, я чувствовала там себя весьма комфортно.
Сюзанна Гарден
Берлин
Made on
Tilda